跳转至主要内容
海洋潮汐冲洗沙滩的黑白照片。

Tides系列

Tides系列

替换文字

Sybil Yurman在这些精雕细琢的首饰中
诠释了大自然的闲逸和美态。

Sybil Yurman在这些精雕细琢的首饰中
诠释了大自然的闲逸和美态。

模特Amber Valletta佩戴David Yurman Tides系列925纯银镶钻首饰的黑白照片。

自然韵律

福门特拉岛之旅激发Sybil Yurman打造出全新的Tides系列,该系列淋漓尽致地捕捉了海洋潮汐的涨落动感。吊坠的设计寓意起伏的海浪,让佩戴者感受到海洋的潮汐周期,从而营造出冥想空间。925纯银搭配手工镶嵌的钻石,油然生出一种清冷月色下在海滨漫步的纯净之美。“我们设计的所有饰品都反映了我们人生中的某个经历。”Sybil表示,“表达出大海与阳光的温暖和煦,在水中漂荡的惬意。这是我生活中身心最放松的时刻之一。”

自然韵律

福门特拉岛之旅激发Sybil Yurman打造出全新的Tides系列,该系列淋漓尽致地捕捉了海洋潮汐的涨落动感。吊坠的设计寓意起伏的海浪,让佩戴者感受到海洋的潮汐周期,从而营造出冥想空间。925纯银搭配手工镶嵌的钻石,油然生出一种清冷月色下在海滨漫步的纯净之美。“我们设计的所有饰品都反映了我们人生中的某个经历。”Sybil表示,“表达出大海与阳光的温暖和煦,在水中漂荡的惬意。这是我生活中身心最放松的时刻之一。”

自由任性、无拘无束的青葱岁月

那是1960年代。性格特立独行的Sybil决定从
加州动身前往伦敦访友。 “那时的我很年轻,来去自由,
没什么牵挂。”她解释道。 带着羞涩的行囊,Sybil与在加州地下艺术圈
结识的朋友一起“流浪”了一两个月。

自由任性、无拘无束的青葱岁月

那是1960年代。性格特立独行的Sybil决定从
加州动身前往伦敦访友。 “那时的我很年轻,来去自由,
没什么牵挂。”她解释道。 带着羞涩的行囊,Sybil与在加州地下艺术圈
结识的朋友一起“流浪”了一两个月。

伦敦在召唤

在一座陌生城市几乎山穷水尽的Sybil为英国
摄影师David Bailey担任起了初级造型师。David Bailey是当时“青年地震运动”和
伦敦摇摆时代的中坚力量。 有一次,结束了名模Twiggy的拍摄工作之后,一位
发型师邀请Sybil一起去西班牙旅行。渴望
体验新奇事物的Sybil欣然应允,并在旅行途中做了发型。

伦敦在召唤

在一座陌生城市几乎山穷水尽的Sybil为英国摄影师David Bailey担任起了初级造型师。David Bailey是当时“青年地震运动”和伦敦摇摆时代的中坚力量。有一次,结束了名模Twiggy的拍摄工作之后,一位发型师邀请Sybil一起去西班牙旅行。渴望体验新奇事物的Sybil欣然应允,并在旅行途中做了发型。

1960年代的David Bailey和Sybil Yurman照片。

David Bailey在伦敦摄影,1964年

David Bailey在伦敦摄影,1964年

海岛探奇

抵达巴塞罗那后,他们乘船前往伊维萨岛。这座被地中海
所环绕的岛屿美绝人寰,其热闹的派对氛围同样令人流连忘返。
“这里就是尽情跳舞和放任自我的天堂。没有人穿上衣,每个人都是那么美丽优雅。”
Sybil若有所思地说道。“我喜欢那里的生活,但最终还是想抽离。”

海岛探奇

抵达巴塞罗那后,他们乘船前往伊维萨岛。这座被地中海
所环绕的岛屿美绝人寰,其热闹的派对氛围同样令人流连忘返。
“这里就是尽情跳舞和放任自我的天堂。没有人穿上衣,每个人都是那么美丽优雅。”
Sybil若有所思地说道。“我喜欢那里的生活,但最终还是想抽离。”

在伊维萨岛港口的船只和人们的黑白照片。

伊维萨岛港口,1960年

伊维萨岛港口,1960年

离开热烈奔放的伊维萨岛,Sybil又辗转来到其姐妹岛 - 福门特拉岛。“我漫无目的地和另一个乘客坐巴士一同在Sant Francesc下了车,以为这里是一个小镇。”

离开热烈奔放的伊维萨岛,Sybil又辗转来到其姐妹岛 -
福门特拉岛。 “我漫无目的地和另一个
乘客坐巴士一同在Sant Francesc下了车,以为这里是一个
小镇。”

标明Sant Francesc、Cala Saona和Can Marroig方向的一个木制路牌的彩色照片。

这座寂静的村庄只有一家咖啡馆和一间杂货店。“我们俩都去了那间杂货店,在那里只找到一只洋葱、一些大米和一罐沙丁鱼。他拿了洋葱,我拿了沙丁鱼。” 当两人同时伸手拿同一袋大米时,Sybil向对方作了自我介绍,这名乘客是来自荷兰的电影和音乐评论家。她提议一起做晚餐,就这样两人成了朋友。“他刚刚拍完电影去那里度假。”
 

夜幕降临后,Sybil在月光下漫步海岛,尽情领略福门特拉岛的原生态之美。“天地间仿佛只剩下夜空,海洋,松树和岩石。” 白天,她会“在沙滩小屋里享用午餐,然后就这么躺在海水中,任由潮起潮落。”

这座寂静的村庄只有一家咖啡馆和一间杂货店。“我们俩都去了那间杂货店,在那里只找到一只洋葱、一些大米和一罐沙丁鱼。他拿了洋葱,我拿了沙丁鱼。” 当两人同时伸手拿同一袋大米时,Sybil向对方作了自我介绍,这名乘客是来自荷兰的电影和音乐评论家。她提议一起做晚餐,就这样两人成了朋友。“他刚刚拍完电影去那里度假。”


夜幕降临后,Sybil在月光下漫步海岛,尽情领略福门特拉岛的原生态之美。“天地间仿佛只剩下夜空,海洋,松树和岩石。” 白天,她会“在沙滩小屋里享用午餐,然后就这么躺在海水中,任由潮起潮落。”

替换文字

Tides
系列

镶钻设计重现了Sybil对
安逸幽静的福门特拉岛的回忆
以及它的自然之美。“这个系列
洋溢着阳光、大海和岛屿的
活力。”

Tides
系列

镶钻设计重现了Sybil对
安逸幽静的福门特拉岛的回忆
以及它的自然之美。“这个系列
洋溢着阳光、大海和岛屿的
活力。”